It's a traditionally popular idea to put down what we should do on a to do list. We have been using a piece of paper as the place on which we write down the list so that we don't forget important things. Paper is still one of the most useful tool; easy, simple, handy and flexible, but it has a critical defect. The bigger the list, the more useless the list on a sheet of paper. We don't want to check a list of a hundred items on a paper list. It's a hard work to handle the list there; we can't easily search or sort each item. As the counter solution against this paper list, a lot of software tools have been developed and offered. I have used some of them, but I've not found the ultimate tool. This "remember the milk" is one of the most recent and popular tools that handle our to do lists. As it works as a free, web service, all you have to do is create your own account for the service. Once you create your account, you can put down as many to do items as you like and you can organize your list as you like later. You can also connect to this service via your mobile phone browser. It's really convenient, but I worry about an emergency case in which the service was shutdown and I lost all of my appointments. The oldest and simplest tool seems to have a great advantage on this point.
I frankly admit that I am not a native speaker. I even admit that I make simple mistakes in writing. With saying that, I think there might be something little different or odd in your writing.
I know this is not an essay for publication but a blog. But frankly, contraction somewhat detracts my attention. Also, I am not sure if native speakers consider paper as a tool. To me, it is more of a medium, but I could be wrong. Moreover, a frequent change of the subject (we-> I -> you) is equally detracting. If you replace "you" with "I" and write how to use the tool as your own experience, it would be much easier for readers to understand. Maybe harsh, but that is what I think.
Posted by: Kentaki | June 25, 2008 at 08:42 AM
> Kentaki
Thanks for your advice about my writing. I'm running a native correction service and you can read the corrected version of my blog on the following page. (In the service, my Canadian friend corrects our English articles.)
http://otonanoeigo.com/sys/bv?b_id=B485X23Z55WZ16&diff=ON
Posted by: mochi | June 25, 2008 at 11:44 AM
It's like you're on a msiison to save me time and money!
Posted by: Karess | May 15, 2013 at 12:53 AM